日別アーカイブ: 2017年5月10日

palavered and ended by opening

And once in bed, she forthwith took Nana in her arms and soothed and comforted her. She refused to hear Fontan’s name mentioned again, and each time it recurred to her friend’s lips she stopped it with a kiss. Her lips pouted in pretty indignation; her hair lay loose about her, and her face glowed with tenderness and childlike beauty. Little by little her soft embrace compelled Nana to dry her tears. She was touched and replied to Satin’s caresses. When two o’clock struck the candle was still burning, and a sound of soft, smothered laughter and lovers’ talk was audible in the room.

But suddenly a loud noise came up from the lower floors of the hotel, and Satin, with next to nothing on, got up and listened intently.

“The police!” she said, growing very pale.

“Oh, blast our bad luck! We’re bloody well done for!”

Often had she told stories about the raids on hotel made by the plainclothes men. But that particular night neither of them had suspected anything when they took shelter in the Rue de Laval. At the sound of the word “police” Nana lost her head. She jumped out of bed and ran across the room with the scared look of a madwoman about to jump out of the window. Luckily, however, the little courtyard was roofed with glass, which was covered with an iron-wire grating at the level of the girls’ bedroom. At sight of this she ceased to hesitate; she stepped over the window prop, and with her chemise flying and her legs bared to the night air she vanished in the gloom.

“Stop! Stop!” said Satin in a great fright. “You’ll kill yourself.”

Then as they began hammering at the door, she shut the window like a good-natured girl and threw her friend’s clothes down into a cupboard. She was already resigned to her fate and comforted herself with the thought that, after all, if she were to be put on the official list she would no longer be so “beastly frightened” as of yore. So she pretended to be heavy with sleep. She yawned; she the door to a tall, burly fellow with an unkempt beard, who said to her:

“Show your hands! You’ve got no needle pricks on them: you don’t work. Now then, dress!”

“But I’m not a dressmaker; I’m a burnisher,” Satin brazenly declared.

Nevertheless, she dressed with much docility, knowing that argument was out of the question. Cries were ringing through the hotel; a girl was clinging to doorposts and refusing to budge an inch. Another girl, in bed with a lover, who was answering for her legality, was acting the honest woman who had been grossly insulted and spoke of bringing an action against the prefect of police.

カテゴリー: 未分類 | 投稿者wulionly 12:46 | コメントをどうぞ